Fred Macaulay identified as a Gael, a Scot, a European, but the pull of Uist called him back year after year to revisit his childhood haunts from Grenitote to Malaglete.
Fred Macaulay’s name was synonymous with Gaelic broadcasting over many years but as Jo Macdonald recounts in her foreword, this was a man who knew his listeners and the community in which they lived, and a man who understood the power of the spoken word.
These poems, published as one collection for the first time, were written before going in to work at the BBC. They commemorate his love for Sollas and the land of Uist, they record his thoughts and observations on love and life, and they celebrate the esteem and deep affection in which he held those who were dear to him.
The book is edited by Fred’s daughter, Lindsay Macaulay, with English translations of the poetry by Bill Innes and a foreword by Jo Macdonald.