Join two of the Crowned Bards of An Comunn Gàidhealach to discuss language, translation, poetic form and much more, featuring Rody Gorman’s groundbreaking multilingual translation of the medieval epic Buile Shuibhne(The Frenzy of Sweeney) and Niall O’Gallagher’s new anthology of Gaelic poems about Glasgow, Bàrdachd a’ Bhaile Mhòir.
Niall O’Gallagher is the author of three collections of poetry with CLÀR and of Fuaimean Gràidh / The Sounds of Love (Francis Boutle, 2023). A verse novella, Litrichean Plàighe, is in preparation. In 2019 he was named Bàrd Baile Ghlaschu, the City of Glasgow’s first Gaelic Poet Laureate.
Gillebride MacMillan is from South Uist, and comes from a family of native Gaelic speakers. He is perhaps best known for his role as Gwyllyn the Bard in “Outlander”, but he is also a Gaelic consultant and translator, celebrated singer and songwriter, and works as a lecturer at the University of Glasgow. Now, the translator of Tintin, Pippi Longstocking and Captain Bobo brings us Paddington in Gaelic.
Join Shelagh Campbell, recipient of the Gaelic New Writers Award, as she discusses her first novel, Far na Slighe.
As a new true crime series delves into suspicious and unexplained deaths, Art Dawson’s relentless pursuit of the truth surrounding his sister Joni’s tragic demise in 2004 on the Fife Coastal Path near St Andrews leads to unexpected discoveries and dangerous revelations.
Enter Amy who unwittingly finds herself entangled in a web of intrigue when she recognizes a mysterious bracelet from her past. What do Amy’s friends know about Joni’s death, and why are they hesitant to share their memories of that day? And who is determined to ensure that the truth remains buried, along with the elusive bracelet?
As a Gaelic learner, Shelagh will also discuss her experience of writing for both adults and children in Gaelic.
A celebration of sculptor Liondsaidh Chaimbeul’s September exhibition Fo Bhlàth | Under Blossom with an extra special edition of Eden Court’s Cruinn Còmhla concert series!
Music and song with Ciorstaidh, Eòsaph and Brìghde Chaimbeul, and Juliette Ashman.
Poetry readings from Aonghas Pàdraig Caimbeul and Professor Meg Bateman.
Optional pre-show talk and exhibition tour with Liondsaidh Chaimbeul and Professor Meg Bateman (starts at 6pm).
Sets will be introduced in Gaelic with some English translation, so all are welcome to enjoy the event.
A selection of contemporary poetry and music in Gaelic, Scots and English exploring name, language and identity from the new collection How Do We Talk About Knives.
One of the editors of the collection, Marcas Mac an Tuairneir (Mark Spencer Turner), himself a critically acclaimed and award-winning writer who has been a force on the Gaelic and wider-Scottish literary scene for over a decade, will perform with Mary Ann Kennedy and Ceitidh Chaimbeul.
Sradagan na Sràide is a five-year collaboration between Ceòl is Craic and Comhairle nan Leabhraichean (Gaelic Books Council) to provide a platform for the best musical and literary talents in Scottish/Gaelic arts to create a new collection of Gaelic songs for today’s urban Gael.
Robbie Anndra MacLeòid is an award-winning Gàidhlig artist whose genre spanning work includes poetry, prose, drama, short films, and video games.
Kapil Seshasayee is a songwriter, virtuoso guitar player and creator of unique electronic soundscapes. His music combines elements of R&B, Jazz, Electronica and Indian classical music.
Some of the top players on the contemporary trad and indie scene have been recruited to join Robbie and Kapil in presenting the debut performance of their new collaborative material.
Join Shelagh Campbell to celebrate her debut novel,Far na Slighe (Luath Press), a Gaelic crime-fiction that takes place on the shores of Fife, with Cathy MacDonald.
A summer’s day in June 2004. Four teenagers are walking on the Fife Coastal Path near St Andrews when one of them, Amy, finds an unusual bracelet.
20 years later a new true crime series begins, “Fuasgladh Cheist”, which investigates suspicious and unexplained deaths. In the first program, Art Dawson is trying to find answers about the death of his sister, Joni, who fell while walking the Fife Coastal Path in June 2004. He has never believed the official verdict that it was an accident – what happened to her, and where is the priceless bracelet she was wearing?
Shelagh Campbell is from Glasgow and writes fiction for adults and children in Gaelic. She was selected as the Scottish Book Trust’s Gaelic New Writer Awardee for 2022. She won Gaelic Literature Awards for Best Unpublished Manuscript for Children in 2020 and 2023 and her work has appeared in New Writing Scotland, Northwords Now and Causeway/Cabhsair.
This event will mostly be in Gaelic, with some English explanations.
The launch of Depositions with live music and film, to mark World Refugee Day
Already acclaimed in an international multi-lingual edition published under the auspices of the UNHCR, this special illustrated edition of Depositions is now published in the major native languages of Britain and Ireland; Gaelic, Irish, Welsh and Scots to mark World Refugee Day.
Join us at the Gaelic Books Council, Glasgow, for a moving multimedia presentation of spoken word, film and music. Internationally acclaimed poet Anton Floyd, a refugee himself, shares excerpts from his remarkable collection Depositions. Presented in the form of an epic journey, we collectively witness the trials of being forced from home, the fear and terror of desperate journeys, the struggles of adapting to a new country and the sadness of separation – experiences all too familiar to the peoples of these shores.
Featuring poet, singer and translator Marcas Mac an Tuairneir this event will be in Gaelic and English with readings in Irish, Welsh and Scots.
Entrance Free: Donations gratefully received with proceeds from book sales to UNHCR.
In 1940, in Barra in the Outer Hebrides, an 18-year-old woman, Flòraidh, is persuaded to leave her island home when she learns that her stepmother intends to marry her off to the local shopkeeper. She follows her enigmatic friend Lavinia to the city and changes her identity to Laura, like a butterfly, leaving her chrysalis behind, as they join the war effort.