Dun Eisein, 1991. 19 pages.
Illustrations by John Bendall-Brunello.
Publisher: Dun Eisdein
Publication date: 01 March 1999
Only 1 left in stock
There are no reviews yet.
Show only reviews in English (0)
Your email address will not be published. Required fields are marked *
Your review *
Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.
Antoine de Saint-Exupery
A Gaelic version of the famous children’s title Le Petit Prince (The Little Prince).
A Scots translation of the world-famous children’s book Le Petit Prince (The Little Prince)
There was a big wild boar living in the woods near Conachar’s castle. He had become so old and weak that Conachar thought he was completely useless. But was he…?
Màiri Nic a' Phiocar
Many strange things can happen when your imagination takes over! You can even reach the moon!
Catriona Murray (editor)
For the first time, a bilingual anthology of the poems and songs of the Gaelic poet Murdo MacFarlane from Lewis, the Melbost Bàrd, is available in one volume.